https://www.rosettastone.co.uk/.../how-do-the-british.../ Érdekes cikket találtam az angol RosettaStone.co.uk magazin oldalán. Már a bevezetőben ezt írtják: "It’s official, the British are terrible at learning languages. A recent survey by Rosetta Stone discovered that although 72% of Brits…

Sokan hiszik azt, hogy „mérföldkőhöz érkeztünk” a magyar felsőoktatás követelményrendszerében, ez azonban csak a látszat. A linkelt cikkben ez olvasható: https://www.vg.hu/vilaggazdasag-magyar-gazdasag/2022/11/szabad-az-ut-a-nyelvvizsga-nelkuli-diplomakhoz „(…) 2022-ben – némileg meglepő módon –…

… remek görbe tükör – a magyarok ugyan túlnyomó többségben nem tudnak angolul, de a népszerűvé vált példa alapján bizton állíthatjuk: ennek ellenére nagyon szeretnének nagyon jól tudni!   Még hogy a magyarok nem használnak idegen nyelveket – íme az ellenpélda: ez a figura angolul énekelt...…

Már régóta tartó áldásos tendencia, hogy a nyelvkönyvek olyan olvasmányokat tartalmaznak, melyek nem egyszerűen az adott tananyagrészhez tartozó szókincset és nyelvtani szerkezeteket akarja egy helyre zsúfolva kontextusba helyezni, hanem egy érdekes, nagyon sokszor ismeretterjesztő témát feldolgozó…

Hát pedig .... "meat eater" kifejezés van, a sebességre használható a "speed", ... a "longer cable", a "salt acid" is használható az adott jelentésekben, stb... Ha nem is az adot tananyagban szereplő kifejezések vannak itt leírva, a kreativitás itt jeles, és kommunikatíve teljesen rendben van... Az…

„Folyamatos diskurzusra való képesség”             A folyamatos beszéd az, amit sokan célként tűznek ki a nyelvtanulás során. Megjegyzendő, hogy az angolban a beszélt nyelvre, az anyanyelvre sokszor használják a „TONGUE = nyelv”, mint testrész utalást, míg az…

„Nyelvi készségek széles skálája” Ilyenek pld.: beszéd, hallás utáni értés, olvasás, írás, átfogalmazás, beszédszándékoknak megfelelő színes kifejezőkészség … stb.             Amikor nyelvtanulásra terelődik a szó, akkor az eredményt általában az…

3. Szociális megkötöttségekkel való kommunikálás képessége.”             Mindez a kommunikatív kompetencia azon területére vonatkozik, amely annak felel meg hogy képesek vagyunk mondanivalónk formáját a hallgatósághoz igazítani, vagyis a kommunikációs partner…

2. A jelentés intuitív megragadása Ez pontosabban azt jelenti, hogy egy bizonyos közlemény értelmezésekor többnyire úgy értelmezzük az adott szavakat, ahogyan „kell”, azaz úgy értjük, ahogyan a közlő értette, megint másként úgy is mondhatjuk, hogy „odaillően…

0. Bevezetés A következő fejtegetések azt feszegetik, hogy az anyanyelvi beszélőkre jellemző sajátosságok hogyan vetíthetők le, vagy hogy levetíthetők-e a nyelvtanulók azon fáradozásaira, hogy adott nyelvet minél inkább az anyanyelvi beszélőkhöz hasonlóan legyenek képesek…

süti beállítások módosítása